Приветствуем, геймер! Ты можешь или
16+

  • Plastique писал:
    не всегда верные интонации...но в целом не плохо
    хотя я предпочитаю оригинал - у Гност Дурала шикарный английский и тембр
    По поводу интонаций. Вообще, интонирование у русского и английского различно во многих моментах, хотя-бы потому, что предложения строятся по-разному. Однако учту - интонация действительно пока скачет :) Спасибо за замечание! Потихоньку, думаю, поставлю и голос, и тон, и дикцию :)


    Avatar

    Геймер wwwcreatorby 1



  • Пытался найти другие эпизоды "Timeline" с русскими субтитрами для озвучивания, но не нашёл. Bioware.ru не доступен.
    Если у кого есть желание сделать перевод новых эпизодов + я озвучу - всегда рад. По-моему, переводов (даже субтитров) еще нет.


    Avatar

    Геймер wwwcreatorby 1


Чат